上海人才培训市场 简介
Shanghai Talent Training Market
上海人才培训市场促进中心(简称:上海人才培训市场;STTM),于2004年3月经政府主管部门批准,至今仍为中国人才培训市场领域国家首个试点机构,旨在贯彻中央和国务院《关于进一步加强人才工作的决定》,推动培训市场的成熟与发展。
Ratified by the competent department of the government in March 2004, Shanghai Talent Training Market (called as STTM for short) has still been the first pilot organ in the field of talent training market in China up to date, which is to carry out the Decision on Further Reinforcement of Talent Working that issued by the Central Party Committee and the State Council, and boost the mature development of training market.
组织机构与发展现状
Organizational Organ and Current Developing Situation
上海人才培训市场,2004年3月经政府主管部门批准,2007年7月1日挂牌,由上海交通大学、上海开放大学及原上海市人事局等机构共同投资组建。其性质是经政府批准的非盈利性人才培训与继续教育行业平台和社会公益性组织。
Ratified by the competent department of the government in March 2004, Shanghai Talent Training Market was established on July 1, 2007, which was invested and constructed jointly by Shanghai Jiaotong University, Shanghai Open University, Shanghai University and former Shanghai Personnel Bureau. With regard to its property, it is the non-commercial talent training and continuing education platform and the social public welfare organization approved by the government.
中国九三学社中央委员会副主席、原上海市副市长谢丽娟,于2007年7月题词
Inscription by Vice Chairman of the Central Committee of Jiusan Society, Former Vice Mayor of Shanghai Municipality in July 2007
上海交通大学原党委书记(副部级)、九届全国政协委员、博士生导师王宗光题词
Inscription by Former Secretary of the Party Committee (Vice-ministerial Level) of Shanghai Jiaotong University, Member of the Ninth Session of the National committee of CPPCC, and Doctoral Supervisor Wang Zongguang
全国人大常务委员会原主任、国家领导人吴邦国同志为中国上海人才市场题词
Inscription by Former Director of the NPC Standing Committee, State Leader Wu Bangguo for Shanghai Talent Training Market
目前,办公地址:上海市淀山湖大道1079号1211与延安西路1023号大众金融大厦B1901。2018年3月,总部的部分管理人员和上海市留学服务中心将搬迁上海市商城路518号(浦东陆家嘴)22F。所属机构分布于长宁、徐汇、黄浦、静安、宝山、杨浦、青浦、金山,以及浦东新区、临港新城等。所属学院、中心、紧缺办等分支机构48家。2015年6月以来,经过几次精简,2018年初所属机构共计23家;以及留学服务中心园区上海市沪青平公路3938号。23家机构主要包括:
Now the office is located at # No. 3938, Huqingping Highway, Shanghai. In March 2018, some administrators of the headquarters and Shanghai Service Center for Studying Abroad moved to 22F, No 518 (Lujiazui, Pudong), Shangcheng Road, Shanghai. Its branches distribute in Changning, Xuhui, Huangpu, Jing'an, Baoshan, Yangpu, Qingpu, Jinshan, Pudong, Lingang, etc. There are 48 subsidiary units of colleges, centers and scarce works offices. Since June 2015, the units have been streamlined for several times and totally 23 were kept at the beginning of 2018, which including:
管理服务机构:督导办、市紧缺办、职称办、办公室(财务部)。
Management and Service units: Supervision Office, Scarce Works Office, Professional Title Office and Financial Office.
直属机构:国际学院、留学服务中心、移民咨询中心、可持续发展中心、高端人才中心、国际合作部、继续教育部、研究生教育中心。
Subordinate Units: International College, Service Center for Studying Abroad, Immigrant Consulting Center, Sustainable Development Center, High-end Talent Center, International Cooperation Department, Continuing Education Department and Postgraduate Education Center.
内设机构:信息中心、芳香教育中心、华彩国际学院、国际社区学院、职业教育中心、沙漠泉眼职业技术学院、阳光城市学院等。
Internal Units: Information Center, Fangxiang Education Center, Huacai International College, International Community College, Vocational Education Center, Desert springs Polytechnic, Sunshine City College and so on.
合作机构:上海市人才评估鉴定服务中心、上海人才教育学院等。
Cooperative Units: Shanghai Talent Evaluation Center, Shanghai Talent Education College etc.
回国人才创业平台:上海市回国人才科创园(办公在青浦新城),在政府主管部门支持下,于2016年5月和11月分别设立青浦园区、金山枫泾园区。
Startup Platform for Returnee Talent: Shanghai Science and Startup Park of Returnee Talent (office located at Qingpu New Town), Qingpu Park and Fengjing Park were respectively set up in May and November 2016 under the support of the competent department of the government.
香港商学院上海教学中心
香港商学院上海教学中心在香港特别行政区政府支持下,2017年6月20日,与香港德明学院合作成立香港商学院,独立法人机构,具有高等学历教育发证权。香港商学院所有学分,均可获马来西亚、英国、法国、澳大利亚、加拿大合作大学认可。在华东师范大学和上海交通大学支持下,2018年春季首次在国内试招第一届在职高级管理人员DBA/EMBA学历班。详见:www.hkac.edu.hk
Shanghai Teaching Center of Hong Kong Academy of Commerce: Under the governmental support of Hong Kong Special Administrative Region, cooperated with Hong Kong Tak Ming College, Hong Kong Academy of Commerce was established on June 20, 2017 with independent legal entity, and the power of certificate issuance for higher education. All scores of Hong Kong Academy of Commerce are accepted by the cooperated universities of Malaysia, Britain, France, Australia, and Canada. Under the support of East China Normal University and Shanghai Jiaotong University, the first session of enrollment for vocational senior administrators of DBA/EMBA Class is trial in the spring of 2018. For details, please see: www.hkac.edu.hk
上海人才培训市场业务范围与资源优势
Business scope and Resource Advantages of Shanghai Talent Training Market
依据政府主管部门批准的上海人才培训市场成立批文,以及政府颁发的《注册登记证》规定的业务范围主要业务职能主要为七大优势:
Shanghai Talent Training Market has its own official document in line with the approval of the competent department of the government, and its service range can be divided as seven advantages primarily in business function based upon the Registration Certificate issued by the government.
1.政府人事政策咨询服务窗口
1. Consulting service department of government’s personnel policy
各类人力资源开发与管理培训、职业资格证书培训、人事人才政策培训;海内外名校合作培养国际学历教育。对符合当年政策的人才引进、上海市居住证、外国人居住证B证(绿卡)申请,专业技术人员职称评审受理。
All sorts of human resource development and management training, professional certificate training, personnel and talent policy training; international academic education cultured by the cooperation of famous schools both at home and abroad. Evaluate and accept the review for the applications of talent introduction which conforms to the policy in the current year, residence permit in Shanghai, residence permit B of foreigners (green card) and professional title of professionals.
2.国际合作项目审批
2. Review and approval of international cooperated project
上海人才培训市场对所属机构具有“国际教育”合作项目审批权。至2017年3月,已批准30多家国际知名大学建立合作关系:包括康奈尔大学EMBA总裁班;哈佛大学“优师优校”;法国格布诺布尔大学管理学博士(Ph.D)。
Shanghai Talent Training Market has the right of examination and approval of cooperated project of “international education” with regard to its branches. Up to March 2017, it has ratified more than 30 famous international universities to establish their cooperation relationship, including EMBA CEO Class of Cornell University; “Excellent Teachers and School” of Harvard University; Ph. D of Grenoble Alpes University.
3.职业资格证书考试发证
3. Certificate issuance for the professional certificate examination
由原上海市人事局、上海市委组织部、上海市教卫办公室和上海市成人教育委员会赋予“上海市紧缺办”开发资格证书考试发证权。截止2010年底有1600多万人次报名考试,1200万人次获得紧缺人才资格证书,为我国资格证书之最。
Former Shanghai Personnel Bureau, Organization Department of Shanghai Municipal Party Committee, Shanghai Education and Health Office and Shanghai Continuing Education Committee endowed “Shanghai Scarce Works Office” to develop the right of certificate issuance for qualification certificate examination. Up to the end of 2010, there had been over 16 million people to register for testing, and about 12 million person-times to get the qualification certificate as the talents in scarce works, which became the maximum register for qualification certificate in China.
4.人才评价与证书鉴定
4. Talent evaluation and certificate authentication
详见:上海市人才评估鉴定中心简介。
Please see the details in the introduction to Shanghai Talent Evaluation Center.
5.人才培训资质
5. Talent training qualification
具有各类人才培训和国际资格证书培训资质。如:心理咨询师、金融理财师、信用管理师等60个证书培训与考前辅导培训。与澳大利亚环境保护教育协会合作环境分析师等8个资格证书;与美国职业培训机构合作6个职业教练项目等。
It has the qualification of all kinds of talent training and international qualification certificate training, such as 60 certificate trainings and counseling training before the test like the certificates of Psychological Consultant, Associate Financial Planner, and Credit Manager etc. 8 qualification certificates like the Environmental Analyst that cooperated with Australian Environmental Protection & Education Society; and 6 professional coach projects that cooperated with American Vocational Training Organ and so on.
6. 择业指导和人才交流资质
6. Qualification of guidance of job selection and talent exchange
具有择业指导和人才交流资质资质。2012年起,在政府部门支持下,选择全国100所高校,选择上海地区100个集团,在上海市筹建全国高校毕业生就业实训基地,提供大学生就业推荐、政府补贴、银行小额贷款等一条龙服务。
It has the qualification of guidance of job selection and talent exchange. Since 2012, it has selected 100 colleges and universities in China, and 100 groups in Shanghai under the support of government departments, and prepared to set up China Graduates Employment Training Base of Colleges and Universities, which is to provide the one-stop service such as employment recommendation of undergraduates, government subsidy and banks petty loan and so on.
7.提供社区服务
7. Community service is provided
2017年11月,上海人才培训市场合作成立了“上海人才培训市场国际社区学院”(简称:国际社区学院),并且引进国际社区管理机制,在浦东新区、临港新城、浦东总工会、黄浦区、以及徐汇区社区工作委员会支持下,开始试运行社区培训和社区服务工作,共同搭建国际社区服务平台。
In November 2017, Shanghai Talent Training Market established “Shanghai Talent Training Market International Community College” (called as "International Community College" for short). It introduced the management mechanism of international community, and commenced on the pilot run of community training and community service under supports of Pudong New Area, Lingang New City, Pudong General Union, Huangpu District, and Community Committee of Xuhui District, and jointly creates the international community service platform.
8.合作资源优势
8. Cooperative resources and advantages
上海人才培训市场拥有数百家培训和教育会员单位,其中与排行前100家机构大部分单位都建立了合作关系,政策条件具备时,联合发起成立“上海市人才培训行业协会”。
Shanghai Talent Training Market has hundreds of training and education member units, with cooperation relationship with top 100 organizations, it unites and sets up “Shanghai Talent Training Industry Society” after the policy and conditions are complete.
同时,与国际一流常青藤名校的康奈尔大学、哈佛大学、耶鲁大学、哥伦比亚大学、美国加州理工大学、美国斯坦福大学;澳大利亚Monash大学、悉尼大学、堪培拉大学、维多利亚大学、澳大利亚联邦大学;法国巴黎第九大学、里昂商学院、格布诺布尔大学;香港大学、香港商学院;加拿大多伦多大学;英国诺丁汉大学、英国波尔顿大学(University of Bolton);新加坡南洋理工大学;日本早稻田大学;马来西亚大学、马来西亚科技大学等世界名校50多家建立了国际教育、留学、学分互认等业务合作关系。详见《 2018’海外500强大学中现有50多所大学建立了项目合作关系》。
Meanwhile, in services of international education, study abroad, and mutual recognition of credit and so on, it has established cooperation with over 50 famous schools globally such as Cornell University, Harvard University, Yale University, Columbia University, California Institute of Technology, Stanford University; Monash University, University of Sydney, University of Canberra, University of Victoria, Federal University; University Paris Dauphine, Lyon Business School, Grenoble Alpes University; University of Hong Kong, Hong Kong Academy of Commerce; University of Toronto, University of Nottingham, University of Bolton; Nanyang Technological University; Waseda University; University of Malaysia, and Malaysia University of Science and Technology. For details, please see the document named Project Cooperation Relationship with over 50 Universities among Top 500 in 2018.
上海人才培训市场管理委员会
Shanghai Talent Training Market Management Committee
谢丽娟:主任委员。中国九三学社第十一届中央委员会副主席;九三学社第十四届上海市委员会主任委员。第九、第十届全国政协常委,全国妇联副主席。上海市教育基金会会长。1985年至1996年任上海市人民政府副市长。
Committee Director: Ms. Xie Lijuan. Vice Chairman of the Eleventh Session of Central Committee of Jiusan Society; Committee Director of the Fourteenth Session of Shanghai Municipality Central Committee of Jiusan Society. Member of Standing Committee of the Ninth and Tenth Session of CPPCC, Vice Chairman of the All-China Women's Federation. Chairman of Shanghai Education Development Foundation and Vice Mayor of People's Government in Shanghai from 1985 to 1996.
王宗光:副主任委员。上海交通大学原党委书记(副部级)、第九届全国政协委员,兼任上海交通大学材料与化工研究院院长,上海交大校务委员会名誉主任、博士生导师、功勋教授、资深学者。
Vice Committee Director: Ms. Wang Zongguang. Former Secretary of the Party Committee (Vice-ministerial Level) of Shanghai Jiaotong University, Member of the Ninth Session of the CPPCC, and Dean of School of Material and Chemical Research Institute of Shanghai Jiaotong Universtiy, Honorary Director of School Administration Committee of Shanghai Jiaotong Universtiy, Doctoral Supervisor, Meritorious Professor and Senior Scholar
常务委员:上海市政府经委原主任徐志毅;原上海市人事局王绍昌局长;上海市教委原主任郑令德教授;上海市政府协作办原副主任沈志存;上海市科委原副主任兼市科协原党委书记陈勇福等领导与上海百联集团周继东原总裁等担任。
Member of Standing Committee: Former Director of Shanghai Economy Committee, Xu Zhiyi; Former Director General of Shanghai Personnel Bureau, Wang Shaochang; Former Director of Shanghai Education Committee, Professor Zheng Lingde; Former Vice Director of Shanghai Government Cooperation and Exchange Office, Shen Zhicun; Former Vice Director of Shanghai Science and Technology Committee and Former Secretary of Party Committee, Chen Yongfu; Former President of Shanghai Bailian Group, Zhou Jidong
上海人才培训市场特邀顾问
Specially invited advisors:
华福周。中华人民共和国原劳动与社会保障部副部长,现任中国劳动学会会长。
Ms. Hua Fuzhou, former Deputy Secretary of Labor and Social Security Department of the People’s Republic of China, currently Chairman of China Association for Labor Studies.
理事会与行政领导成员
Members of Council and Administrative Leadership
于英川:上海人才培训市场理事长、法人代表。
Yu Yingchuan: President and Legal Representative of Shanghai Talent Training Market
著名战略管理教授,1979年至1982年比利时新卢万大学CORE访问学者,国务院突出贡献专家、上海市法国问题专家。曾任上海大学经济管理学院院长,上海大学预测咨询研究所所长,上海市政协常委。
Famous strategy management professor, CORE visiting scholar of Université catholique de Louvain, outstanding contribution expert of the State Council, expert of French issues in Shanghai, former Dean of School of Economics and Management of Shanghai University and member of Standing Committee of Shanghai Municipality, now the doctoral supervisor of Shanghai University and Director of Predictive Consulting Institute of Shanghai University.
副理事长(以姓氏笔画为序):孙志明、杨海兴
Vice Presidents (sequenced by the order of last name): Sun Zhiming, Yang Haixing
常务理事:于英川、王民、王绍昌、孙志明、杨海兴、常韶伟。
Standing Directors: Yu Yingchuan, Wang Min, Wang Shaochang, Sun Zhiming, Yang Haixing, Chang Shaowei。
孙志明:上海人才培训市场创办人,现任主任;上海市人才评估鉴定中心理事长、法人代表、主任,上海交通大学经济学主讲教授;SaintJoseph’s大学及Wollongong大学国际教育顾问;高级工程师、经济学博士(Ph.D),工商管理学荣誉博士(DBA);原上海市人力资源和社会保障局调研员。
Sun Zhiming: Founder of Shanghai Talent Training Market, now is the Director; President, Legal Representative and Director of Shanghai Talent Evaluation Center, Professor of Shanghai Jiaotong University in Economics; International Education Advisor of SaintJoseph’s University and Wollongong University; Senior Engineer, Ph. D, Doctor of Business Administration (DBA); Former Investigator of Ministry of Human Resources and Social Security of Shanghai Municipality.
孙志明先生2000年4月正式入选《世界优秀华人教育专家名典》,1999年6月正式入选《中国教育专家人才名典》。2017年6月经香港商学院董事会批准,并报香港特别行政区政府备案:担任香港商学院独立董事兼上海教学中心主任。
In April 2000, Mr. Sun Zhiming was officially selected into the Educational Expert Name Book of Global Excellent Ethnic Chinese, and in June 1999, officially selected in the Educational Expert Talent Name Book in China. In June 2017, he took the position of Independent Director of Hong Kong Academy of Commerce and Director of Shanghai Teaching Center after ratified by the Board of Director of Hong Kong Academy of Commerce in June 2017 through the government archiving of Hong Kong Special Administrative Region.
(三)常务委员(排名不分先后)
(III) Standing Committee Member (in random order)
上海市政府教育、人力资源和社会保障、工商、民政、科委、科协、市政府合作交流办等主管部门领导担任常务理事。
Standing Committee Member in competent departments of Shanghai Municipal Government like Human Resources and Social Security, Industry and Commerce, Civil Administration, Science and Technology Committee, Society of Science and Technology, and Municipal Cooperation and Exchange Office。